Filtrer Tous Les Nib

Filtre à air mini-pli AIR HANDLER 6B613, 12x24x4, MERV 11, 6B613 PK 2


Filtre à air mini-pli AIR HANDLER 6B613, 12x24x4, MERV 11, 6B613 PK 2
Filtre à air mini-pli AIR HANDLER 6B613, 12x24x4, MERV 11, 6B613 PK 2

Filtre à air mini-pli AIR HANDLER 6B613, 12x24x4, MERV 11, 6B613 PK 2    Filtre à air mini-pli AIR HANDLER 6B613, 12x24x4, MERV 11, 6B613 PK 2
Filtre à air Mini-Pli, 12x24x4, MERV 11 6B613 PK 2. Voir plus d'articles formidables. RUKO TOOLS 101022F Foret pour tube et feuille, acier rapide 783YN3. Adaptateur PARKER 3/8 GHG4-S, acier, 3/8 po, FNPT x F BSPP 60UY93. Pot QORPAK GLC-05919, 180 mL, 79 mm H, clair, PK24 41U296. Boulon à tête hexagonale galvanisé à chaud VENDEUR AGRE, 1/2-13x3L, PK25 1TB62. Ces articles sont destinés à être utilisés en Amérique du Nord.

Des adaptateurs secteur et d'autres modifications peuvent être nécessaires pour un bon fonctionnement dans d'autres pays. TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER. Veuillez lire attentivement ces termes et conditions.

Ils contiennent des informations importantes concernant les droits légaux, les garanties, les obligations du client et les recours disponibles en cas de litige. Ils prévoient également que si Grainger est incapable de résoudre un problème à la satisfaction du client, le client utilisera exclusivement l'arbitrage pour régler le litige et le client présentera sa réclamation uniquement sur une base individuelle et non dans le cadre d'une action collective ou représentative. Grainger se réserve le droit de réviser ces termes et conditions à tout moment. Conformité et adéquation des produits. Les juridictions ont des lois, des codes et des réglementations variables régissant la construction, l'installation et/ou l'utilisation de produits à des fins particulières.

Certains produits peuvent ne pas être disponibles à la vente dans toutes les régions. Grainger ne garantit pas la conformité ou l'adéquation des produits qu'elle vend avec les lois, codes ou réglementations, et Grainger n'accepte pas la responsabilité de la construction, de l'installation et/ou de l'utilisation d'un produit. Il est de la responsabilité du client d'examiner l'application du produit et toutes les lois, codes et réglementations applicables pour chaque juridiction pertinente afin de s'assurer que la construction, l'installation et/ou l'utilisation des produits sont conformes. L'acceptation de toute commande par le client est soumise à l'acceptation du client de l'ensemble des termes et conditions énoncés ici. L'accord du client à ces termes et conditions sera présumé à partir de la réception par le client de l'accusé de réception de Grainger, ou de l'acceptation par le client de la totalité ou d'une partie des produits commandés.

Aucune adjonction ou modification des termes et conditions de Grainger par le client ne liera Grainger, sauf accord écrit d'un représentant autorisé de Grainger. Grainger se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute commande.

Les termes et conditions dans : (i) les formulaires de Grainger; (ii) les accusés de réception; (iii) les devis; (iv) les factures; (v) les sites web; (vi) les catalogues; et (vii) l'extension de crédit sont incorporés ici par référence, et constituent l'accord exclusif entre le client et Grainger. Les clients professionnels acceptent par la présente d'indemniser et de dégager Grainger de toute violation de cette représentation.

TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. EN PLUS DES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE LA SECTION I, LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER SERONT RÉGIS PAR LES TERMES ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES SUIVANTS LIÉS À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER?

EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES TERMES ET CONDITIONS STANDARD DE GRAINGER DANS LA SECTION I ET LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES D'EXPORTATION DANS LA SECTION III, LES TERMES SUPPLÉMENTAIRES DE LA SECTION III L'EMPORTERONT POUR LES VENTES À L'EXPORTATION DES PRODUITS DE GRAINGER. Le client reconnaît qu'aucune commande ne sera considérée comme acceptée tant qu'elle n'aura pas été vérifiée et acceptée par Grainger, ou l'une de ses filiales et divisions, dans un établissement continental des États-Unis ou sur l'un de ses sites web. Le client consent en outre à ce que la soumission de sa commande le soumette à la juridiction des tribunaux fédéraux des États-Unis.

Et de l'État où l'acceptation a eu lieu aux États-Unis. Grainger est tenu de facturer des contrôles à l'exportation des États-Unis et des réglementations connexes. Le client déclare et garantit qu'il n'est pas désigné sur, ou associé à, une partie désignée sur l'une des listes de parties restreintes du gouvernement américain, y compris, sans s'y limiter, la liste des personnes interdites du Département du commerce des États-Unis Bureau of Industry and Security? Liste des personnes interdites; Liste des entités ou liste non vérifiée; le Département du Trésor Bureau de contrôle des avoirs étrangers?

Liste des personnes spécialement désignées et des personnes bloquées; ou le Département d'État américain Direction des contrôles du commerce des armes? Le client doit se conformer à toutes les lois et réglementations américaines applicables en matière de sanctions économiques et de contrôle des exportations, y compris, sans s'y limiter, les réglementations administrées par l'OFAC, les réglementations administrées par le BIS, et les réglementations internationales sur le trafic d'armes administrées par le DDTC. Il est expressément convenu que le client sera le principal parti étranger?

Dans l'éventualité qu'une licence soit requise pour l'exportation depuis les États-Unis. Agent du FPPI l'exportateur de référence aux fins de répondre aux exigences de l'EAR.

Pays d'importation et lutte contre la déviation. Le client déclare qu'il achète des produits aux États-Unis. Et les importe dans le pays pour l'utilisation du destinataire final spécifié dans la documentation du client et de Grainger. Le client accepte que les produits ne seront pas revendus, transférés ou autrement disposés, à tout autre pays ou à toute personne autre que le destinataire final ou l'utilisateur final autorisé, que ce soit sous leur forme originale ou après avoir été incorporés dans d'autres articles, sans obtenir d'abord l'approbation du gouvernement américain ou autorisée par celui-ci.

Grainger ne sera pas responsable de fournir une telle documentation, emballage, marquage ou étiquetage, sauf les documents nécessaires en vertu des lois et réglementations américaines en matière d'exportation, sauf accord express de Grainger pour le faire. Permis, exportation et licences d'importation. Le client est responsable de l'obtention de licences ou d'autres autorisations officielles qui peuvent être requises par le pays d'importation. Lorsque le client est désigné comme la principale partie d'intérêt des États-Unis.

Si le client est le FPPI, les termes contenus dans le paragraphe 6 de cette section III s'appliqueront. Les droits et obligations des parties en vertu de ces termes et conditions ne seront pas régis par les dispositions de la Convention des Nations Unies de 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises ou de la Convention des Nations Unies sur la prescription en matière de vente internationale de marchandises. Ces termes et conditions seront régis par les lois de l'État de l'Illinois, U. Y compris ses dispositions du Code commercial uniforme, mais excluant ses règles de conflit de lois.
Filtre à air mini-pli AIR HANDLER 6B613, 12x24x4, MERV 11, 6B613 PK 2    Filtre à air mini-pli AIR HANDLER 6B613, 12x24x4, MERV 11, 6B613 PK 2